There is a pseudepigraphic book by the same title, extant in the form of a manuscript from the Black Jews of Cochin, India. The manuscript now in the Cambridge Library is a relatively recent (19th century) copy. According to Solomon Schechter, this manuscript is copied from a document purporting to be from Rome, and the late linguistic forms and features of the Hebrew manuscript, as well as its substantial similarity with some medieval Kabbalistic literature and some aspects of Christianity, indicate a relatively late date. He regards it therefore as not dating back to antiquity.[1] However, according to Professor Meir Bar Ilan, although some linguistic aspects of the Hebrew manuscript are of late date, there is evidence that the book originated in approximately the 1st or 2nd century A.D.[2][3][4]
A scholarly edition of the book was published in August 2015, edited by Professor Meir Bar Ilan of Bar Ilan University. The book also includes an English translation of the original text.[5]
^Schechter, Solomon, Note on Hebrew Manuscripts in the University Library at Cambridge (Part IV), Jewish Quarterly Review, vol. 6, nr. 1 (Oct. 1893) page 140; Lieberman, Abraham A., Again: The Words of Gad the Seer, Journal of Biblical Literature, vol. 111, nr. 2 (Summer 1992) pages 313-314; Kimelman, Reuven, Psalm 145: Theme, Structure, and Impact, Journal of Biblical Literature, vol. 113, nr. 1 (Spring 1994) page 50.
Israel Abrahams, The Words of Gad the Seer, appeared in Livre d'hommage a la mémoire du Dr Samuel Poznański (1864-1921). Leipzig Warsaw: Comité de la Grande Synagogue à Varsovie. 1927.