Krishan Mohan (28 November 1922 – 2004)[1] was an Indian Urdu poet who gained prominence after India gained independence from the British Raj.
Mohan was the takhallus of Krishan Lal Bhatia who was born in Sialkot, British India. His father, Ganpat Rai Bhatia, was an advocate; post partition of British India he practiced law in the District Courts of Meerut. Ganpat Rai was also an Urdu poet; his takhallus was Shakir.[2]
After completing his school studies Krishan Mohan obtained his B.A. (Hons.) degrees separately in English and in Persian as a student of Murray College, Sialkot, where he was also the editor of the college house magazine. Later on he obtained his M.A. degree in English Literature as a student of Government College, Lahore.[3]
After partition of British India his family moved to Karnal where Krishan Mohan found temporary employment as a welfare officer. Thereafter, he worked as sub-editor and assistant editor of All India Radio's publication Aawaaz at Lucknow and Delhi, and then as a journalist with the Press Information Bureau before joining the Indian Revenue Service as an Income Tax Officer.[4]
He died in Delhi, aged 82 years. His children are Meera Bhatia , Neera Bhatia and Rohit Bhatia. Meera Bhatia is an advocate and does cases in supreme court and high court and was standing counsel criminal for Delhi , Haryana and Senior Counsel UOI. She has done LLB from Delhi University. Neera Bhatia was a senior teacher at DPS RK.PURAM New Delhi, she was a PGT teacher. She obtained her master's degree from Delhi University. Rohit Bhatia is his son. Krishna Mohan’s grandchildren are Abhinav Kalra , Vishakha Bhatia, Abhimanyu Kalra and Anandit Thakur.
While adhering to the classical style Krishan Mohan did not hesitate to experiment, at times over- reaching the extreme thresh-holds of imagination and thought. His ghazals set in the traditional mode are thoughtful and thought-provoking, and for his nazms he searched for and found new ideas and expressions.[7]
Bibliography
Urdu poetry (in Urdu script):
Shabnam shabnam
Dil e Naadaan
Tamaashaaii
Ghazaal
Nigaah e naaz
Aahang e watan
Konpal konpal
Bairaagii bhanwaraa
Shirazah e mizgaan
Urdu poetry (in Hindi script):
Roopras
Dhoop meri kaamnaa ki
Pyaas meri kaamnaa ki
References
^Urdu Authors: Date list as on 31-05-2006 – S.No. 1087> Krishan Mohan >maintained by National Council for Promotion of Urdu, Govt. of India, Ministry of Human Resource Development "National Council for Promotion of Urdu Language". Archived from the original on 1 March 2012. Retrieved 28 September 2012.
^Zia Fatehabadi (1974). Sher aur Shair. p. 88. OL24596071M. Naam: Krishan Lal, Takhallus: Krishan Mohan, 28 November 1922 ko…Sialkot mein paidaa huaa. Mere walid Ganpat Rai Shakir…Meerut mein advocate hain.
^Zia Fatehabadi (1974). Sher aur Shair. p. 88. OL24596071M. .main ne B.A. (Hons.)(English) Murray College, Sialkot, se paas kiya, B.A. mein padate hue Honours in Persian ke imtihaan mein bhi imtiaz se kamyaab hua…M.A. (angrezi adbiyaat) Government College, Lahore se kiya.
^Zia Fatehabadi (1974). Sher aur Shair. p. 89. OL24596071M. ..taqseem e hind ke baad ek saal Karnal mein Welfare Officer ke fraaiz saranjaam diye phir All India Radio, Lucknow aur Delhi mein "Aawaaz" kaa sub-editor aur assistant editor rahaa, baadazaan Press Information Bureau mein journalist ki haesiyat se kaam kiya..aajkal Indian Revenue Service mein Income Tax Officer hoon.
^Zia Fatehabadi (1982). Zaviyaha e nigaah. p. 113. "Ghazalon mein krishan mohan ne rivayaat e ghazal ko barqaraar rakhaa hai. Nazmon mein unhon ne naye muzaameen talaash kiye hain. Paaband nazmen unhon ne badi paabandi se kahi hain aur fan ke tamaam nakkaat ko maddenazar rakhkar. Isi tarah un ki aazaad aur muarraa nazmon ke muta'aale se zaahir hai ki inhon ne taraqqipasandanaa anaasir kaa poorii tarah jaizah liyaa hai. Krishan mohan ke yahaan bayaan aur haiiyat ke tajarbe bhi milte hain. Un ki ghazalen taghazzal e mehaz yaani muamalaabandi ki haamil hain aur kahin kahin vuasat e fikr ne paaon chaadar se baahar phaelaa kar saabit kar diyaa hai ki sanaf e ghazal ko mahdood nahin rakhaa jaa saktaa"