En 2019 el Instituto de Investigación LGBT de Japón realizó una encuesta en línea y recopiló 348.000 respuestas válidas de personas de entre 20 y 69 años, no todas ellas pertenecientes al colectivo LGBT. El 2,5% de las personas encuestadas se autodenominaban personas de género X.[10]
El término japonés X-género se compone de una X que indica indeterminación de género y el préstamo lingüísticogender del inglés, aunque puede tener connotaciones algo diferentes del término inglés. Históricamente, los términos internacionales “transgénero”, “género queer” o “no binario” o sus equivalentes en japonés rara vez se han usado por esas identidades de género en Japón.[16]
Se cree que la región de Kansai en la isla principal japonesa es donde tuvo origen el término, ya que apareció de forma continua en publicaciones de grupos queer (homosexuales) a lo largo de la década de 1990, aunque se desconoce su origen exacto. El significado se considera y define en detalle por primera vez en un número de la revista Poco a poco, publicada por G-Front Kansai en 2000, que contenía varios artículos sobre personas de género X. Además, el término también aparecía en el glosario. El término se hizo más conocido a través de uno de los miembros fundadores del grupo, que participó en varias entrevistas y documentales hablando de ello.[17] Como resultado, el término se hizo más común a través de su uso en las redes sociales y aumentó la concienciación sobre el discurso de género en la opinión pública.[16]
Clasificación
El género X se considera parte del espectro transgénero y a menudo se considera un trastorno de identidad de género (性同一性障害,seidōitsuseishōgai?). Dado que el género X abarca una amplia variedad de identidades de género, no existe una definición clara de esta categoría en términos de un género específico; algunos grupos queer utilizan tres subgrupos, pero no tienen un alcance generalizado:[16][18]
Ryōsei (両性,Ryōsei?): personas con características de ambos géneros (bigénero/andrógino);
Musei (無性,Musei?): personas sin características sexuales binarias (intersex) o que no se consideran de ningún género (agénero).
La terminación -sei (性,-sei?) presente en los nombres de los subgrupos hace referencia al género tanto como identidad y como característica biológica.
Además hay un cuarto subgrupo
Futeisei (不定性,Futeisei?): personas cuya identidad de género fluctúa entre dos géneros concretos (género fluido)[18]
Existen varias definiciones de la identidad de género género X, incluyendo, entre otras, las anteriores, y además variaciones de neutralidad como la «neutralidad con tendencia masculina», la neutralidad con una identidad de género distinta al binarismo de género, y varios géneros siendo uno más predominante que el otro, de forma que cada término puede significar un rango de cosas en cada persona.[19][20]
Los significados de “transgénero” y “trastorno de identidad de género” hacían referencia originalmente a la transición completa entre los sexos binarios hombre-mujer (transexualidad). Esta idea parte de que sólo existían estos dos géneros combinados con la heteronormatividad de su respectiva orientación sexual. Sin embargo, el género X japonés ofrece una posibilidad indefinida de identidades de género que no se ajustan a esa categoría sin cuestionar su binariedad o heteronormatividad.[16]
Las personas intersexuales se describen como XtX, y, en ocasiones, XtM y XtF, dependiendo de su identidad de género.[21]
↑Dale, S. P. F. (2012). An introduction to X-Jendā: Examining a new gender identity in Japan. Intersections: Gender and sexuality in Asia and the Pacific, 31.